В канун Нового года «Иран сегодня» решил узнать, как проводят время в ночь с 31 декабря на 1 января иранцы, живущие в России. Мы опросили несколько человек и узнали, кто без ума от мандаринов, кто ‒ от бесконечности праздничного стола, а кто вообще не отмечает этот праздник.

Любовь к елкам и украшениям отнюдь не чужда иранцам / источник фото: tabnak.ir

Мона, секретарь

Помню, когда я только приехала в Москву с семьей, то есть около 10 лет назад, мы были в восторге от того, как был украшен город. Словно в сказку попадаешь. Все блестит и сияет. Мы с родными только начинали знакомиться с русскими традициями, для нас все было в новинку. Все было интересно попробовать. Тогда, в первый год, мы поехали в новогоднюю ночь на Красную площадь. Честно сказать, это был не очень хороший опыт. Безумно много людей. Было даже как-то страшно. Сегодня я уже живу с мужем. Он тоже иранец. Вы знаете, мы ничего не делаем в саму новогоднюю ночь. Просто ложимся спать. Зато в выходные с 1 по 7 января много гуляем по городу, ходим в музеи. А вот мой брат отмечает Новый год согласно местным традициям, так как у него жена русская. Мы к ним на праздник в гости заглядываем.

Кадр из фильма «Ирония судьбы…» / источник фото: gazeta.a42.ru

С традиционными новогодними русскими блюдами я не очень знакома. Разве что с оливье, но этот салат и в Иране едят, только не так как у вас. В России это больше праздничное блюдо, а у нас его едят, намазывая на хлеб, чуть ли не каждый день. Именно от жены брата я узнала, как его едят в России. Фильм «Ирония судьбы, или С легким паром!» я, конечно, видела. Вот теперь мужу советую посмотреть. Все-таки русская традиция. Должны знать, раз здесь живем.

Мохаммад, предприниматель

Я не очень люблю отмечать праздники, во-первых, я не понимаю, чем они отличаются от обычных дней. Ничего же не изменилось. Просто люди себе что-то придумали. Во-вторых, для меня, как человека, который до России много времени прожил в Иране, сложно привыкать к новым праздникам. Я привык к своим традициям, знакомым с детства. А тут свой Новый год 31 декабря, мужской и женский праздники 23 февраля и 8 марта. В Иране Новый год отмечают 21 марта, а аналоги 8 марта и 23 февраля ‒ это дни рождения дочери пророка Мухаммеда Фатимы Захры и Али, его двоюродного брата и зятя.

Новогодняя иллюминация в Москве очень впечатляет / источник фото: pxhere.com

Холостые иранцы, живущие в России, обычно отмечают Новый год в компании друзей в каком-нибудь ресторане, а те, у кого есть русские супруги, отмечают вместе с семьей. Что насчет меня, так как у меня русская жена, мы поставили елку и украсили дом, хотя, будь моя воля, ничего бы не ставил.

Мортеза, программист

В прошлом году 31 декабря мы вместе с моей девушкой организовали ужин дома. Приготовили много разных блюд, вот только не русской кухни, а своей национальной. Как это полагается, на столе у нас было много мандаринов. Поужинали, а к двенадцати часам ночи поехали гулять в центр города. Посмотрели салют на Красной площади. Хотя и были огромные толпы людей, нам не было страшно. Все веселятся. Праздник ведь, Новый год. Первого января мы проснулись где-то в три или четыре часа дня.

Моджтаба, менеджер

В этом году я планирую отмечать Новый год со своими русскими друзьями в Санкт-Петербурге. Для меня поначалу было странно, что в России Рождество отмечают 7 января, а не 25 декабря. Только потом русские друзья мне объяснили разницу между православным и католическим праздником. Новогодние русские блюда мне нравятся. Без оливье не представляю Нового года.

Салат оливье едят и в России, и в Иране / источник фото: wikimedia.org

В студенческие годы был случай, когда на новогодние праздники я остался в России. Заболел сильно. К вечеру 31 декабря поднялась температура. Решил сходить за лекарствами в аптеку. На обратном пути меня избили и ограбили. Вот такой Новый год. Но это было только один раз. Когда у меня появилось больше русских друзей, я стал отмечать это праздник вместе с ними. Если у иранца нет знакомого русского, скорее всего, он никак не будет праздновать Новый год. Хотя сейчас в России очень много иранцев, гораздо больше, чем в мои студенческие годы. Я заметил, что даже если у них нет друзей среди местных, они просто собираются своей компанией и отмечают Новый год вместе.

Фарзане, переводчик

За все время, что я здесь, мне приходилось по-разному отмечать этот праздник. Когда я жила в общежитии, то отмечала с ребятами, которым далеко было уезжать в родной город. Мы обычно готовили разные блюда и праздновали всю ночь. В последние три года я праздную со своими русскими друзьями. В этом году буду отмечать с семьей, в которой муж ‒ иранец. Что меня всегда удивляло в этом празднике, так это то, что ты начинаешь есть в 12 часов ночи, когда спать уже надо. А эта бесконечность новогоднего стола?! Ты все ешь и ешь, а блюда как будто даже и не думали заканчиваться.

Некоторые иранцы ставят дома елку / фото из личного архива

Захра, студентка

Я живу в России вместе со своей семьей уже несколько лет. Мы не планируем отмечать Новый год, однако все равно радуемся этому празднику, хоть и не так, как русские. Я очень люблю Рождество и Новый год за праздничное настроение. Мне нравится, как украшают елку. А еще я обожаю дарить и получать подарки. Пока мне не удалось побывать на русской вечеринке, посвященной Новому году, но если бы меня пригласили, я была бы очень рада.

 

Материалы по теме:

СССР жив, или что думают иранцы о России

Всероссийский конкурс «Иран в медиапространстве России»