Отвечая на данный вопрос, я скажу, что торговаться нужно обязательно. Во-первых, это удовольствие для двух сторон — продавца и покупателя, а во-вторых, — реальная возможность снизить цену приглянувшегося товара. Другой вопрос, умеете ли вы торговаться так, чтобы и скидку у продавца заполучить, и его не обидеть своим постным лицом, на котором написано решительное несогласие с ценой?

Если будете на базаре, не забудьте поторговаться / источник фото: tehranpicture.ir

Искусство торговли на Востоке имеет свои негласные правила, которые мы, европейцы, не всегда соблюдаем, а потом удивляемся, что наши робкие попытки торга вызывают у иранских продавцов лишь скептическую улыбку. Виноваты мы сами, так как нужно знать, где можно торговаться, а где это не принято.

Не стоит торговаться в крупных супермаркетах и в продовольственных магазинах, салонах электроники, ресторанах, аптеках и парикмахерских. Точно не нужно пытаться сбить цену при покупке проездных билетов на метро или автобус, а также приобретая авиабилеты.

С водителями такси тоже можно иногда поторговаться / источник фото: mehrnews.com

В то же время никто не запрещает продемонстрировать свои способности в области торга, например, с таксистами, естественно, до посадки в машину. И, конечно, на Большом базаре в Тегеране или на любом другом рынке. Тут для любителей разговорного и жестикулярного жанров — полное раздолье при условии, что они в достаточной степени знакомы с написанием иранских цифр и тем, как они произносятся.

В первую очередь это относится к иностранным туристам, которых в последнее время в Иране становится все больше и больше. Условно их можно поделить на две категории. Первая — это те, у кого вообще отсутствуют навыки торга. Такой клиент — мечта для продавцов, так как в этом случае цена простой безделушки может взлететь до высоты Гималайских гор. Но есть и другая категория покупателей — те, кто почерпнул знания о торге из устных «преданий», якобы названную цену нужно делить сразу на два. Может, такое и пройдет где-то в арабских странах вроде Египта, но не в Иране. Здесь, конечно же, немного уступят хорошему покупателю, но не половину, это точно!

В магазинах и супермаркетах никогда не торгуются / источник фото: forum.hammihan.com

Меня поражало, к примеру, как умеют торговаться женщины из России. Зная всего лишь несколько слов или фраз по-персидски, они умудряются передавать целую гамму чувств, разыгрывая представления достойные пера сценариста-драматурга. Фраза, которую я однажды услышал на базаре в Исфахане, меня просто потрясла. Перебирая свежие огурцы, одна из наших соотечественниц обратилась к продавцу по-русски: «а у вас зелененькие с иголочками и пупырышками хаст?»
 

Слово «хаст» имеет на фарси значение «есть, имеется». И что же вы думаете, они поняли друг друга! Нужные даме огурцы были найдены и взвешены, а продавец поблагодарил ее за знание местного языка и... сбавил цену. Вот так судьбу торга решило всего одно слово.

На блошиных рынках и в антикварных лавочках иранцы торгуются особенно страстно / источник фото: flickr.com, автор Oliver Laumann

Не стоит показывать, что вы куда-то спешите или же воспринимаете продавца как «врага народа». Иранцы очень чуткие люди, любят и ценят уместную шутку, проявленное к ним уважение. Поэтому больше улыбайтесь, цену иногда можно сбить простой улыбкой.

Я далек от того, чтобы идеализировать иранских продавцов. У них, как и у торгового сословия в других странах, есть свои приемы, позволяющие проводить махинации с ценой товара не в пользу клиента. Здесь уж покупателю, особенно европейцу, не стоит стесняться и опасаться, что он обидит продавца своим недоверием.

Чтобы не растеряться на базаре или в магазине, придется выучить цифры / источник фото: flickr.com, автор shiva1o8

Так, в Иране торговцы любят хитрить при подсчете общей суммы покупок. Они проводят вычисления в своем воображении, со скоростью современного компьютера. Но при этом пользуются скорее вдохновением и цифрами, взятыми с иранского неба и «глазом голубого цвета», а не правилами арифметики. Будет вполне уместно запомнить реальное количество и стоимость товара, показания весов и цену за килограмм. Уважение к вам от этого только возрастет, что благотворно скажется и на общей цене.

Если вы договорились о цене на словах, следите за тем, чтобы при уплате она не поменялась сказочным образом. Это особенно «приятно» при расчете с таксистом на месте назначения. Чтобы не попасть в такую ситуацию, при любом торге записывайте цену на бумаге, а еще лучше укажите на табло калькулятора. Совсем хорошо, если цену запишет сам иранец. Тогда в случае недопонимания у вас будет весомое доказательство своей правоты.

Важный совет – следите за ценой и за весами / источник фото: flickr.com, автор sharghzadeh

Для человека, впервые попавшего в Иран, самую большую тайну, на мой взгляд, составляет написание цен. Официальной денежной единицей является риал. Тем не менее, цены указываются в туманах. Туман — это 10 риалов. Иностранные туристы этого зачастую не подозревают о подобной каверзе.

Вся хитрость местных торговцев заключается в том, что вы получите сумму в 10 раз больше оговоренной. Совет тут прост — ведите все денежные переговоры только в туманах и ваш авторитет в глазах продавца значительно возрастет. И напоследок один совет, который придется ко двору всем, кто отважится торговаться в Иране. Относитесь к этому, как к игре, в которой вы где-то выигрываете, а где-то удача улыбается продавцу.

 

Материалы по теме:

5 лучших тегеранских базаров

9 самых роскошных торговых центров Ирана